Play-Asia.com - Buy Video Games for Consoles and PC - From Japan, Korea and other Regions!

-Afiliados-

SectorN

Legend of Zelda
Adventure of Link
A link to the Past
Link's Awakening
Ocarina of Time
Majora's Mask
Oracle of Ages
Oracle of Season
The Wind Waker
Four Swords
FS Adventures
The Minish Cap
Twilight Princess
Phantom Hourglas
Kodai no Sekiban
Otros
Manuales
Manga
Comic
Caricatura
Pelicula
Revistas
Juguetes
¿Como sera el proximo Zelda?
Vista en Primera Persona, FPA
Vista en Tercera persona, tipo OoT


Ver Resultados

 

Muchas cosas se cambian o se pierden al momento de hacer una traducción y ese es el caso en este juego que tiene unos errores muy significativos que muchos culpan a Daniel Owsen que era un joven que se encargo de traducir de japonés a ingles y el mismo afirma que tuvo equivocaciones que es muy interesante e importante conocer, por eso aquí las coloco.

* No existe la Tierra Dorada, en Japón se le conoce como la Tierra Sagrada o Reino Sagrado, lo que es igual a lo visto en Ocarina of Time.

* En la versión Americana se dijo que los descendientes de los 7 sabios desaparecían o eran transportados al mundo obscuro mientras que en su versión japonesa se decía claramente que eran asesinados pero Nintendo de América pensó que seria muy fuerte estas palabras para nosotros.

* Por razones religiosas se le llamo santuario mientras que en su versión original era "iglesia" y el sujeto que estaba adentro era el párroco.

* Un error que a todos nos trae dolores de cabeza es la clásica escena donde se ve el tío de Link tendido en el sótano donde dice "Zelda es tu....", bueno originalmente dice "Zelda es tu destino" pero por cuestión de caracteres no alcanzaron a ponerlo todo por lo que por favor basta de estupideces de hermandad, por favor!

* Agahnim insulta a Link antes y después de pelear la primera vez que se enfrentan por cuestiones morales Nintendo de América no lo acepto.

* Se menciona que antes había una civilización en las Montañas pero estas desaparecieron pero que estas hacían ruidos como gorogorogoro.

* Agahnim es un sacerdote y no un mago.

* Se explica con claridad que la Trifuerza no es buena y tampoco mala ya que solo se encarga de conceder el deseo de su poseedor, sin juzgarlo por que es un artefacto inanimado.

* El Libro de Mudorales llaman los "escritos de Mudora," que son una colección de versos y cuentos escritos por alguien de la antigüedad de nombre Mudora que después otros sabios continuaron escribiendo.

* La traducción habla que "hace tres o cuatro generación lo caballeros pelearon para defender a Hylia" mientras que el manual japonés no dice una fecha exacta, solo dice "los días antiguos".

* El Dark Temple es conocido como Shadow Temple, si el mismo que en Ocarina of Time.

* La flauta es en realidad una Ocarina.